行业新闻

锦州一八旬学者两个月内译完十万字日文书2007.07.17

锦州市一位年过八旬的离休教师,仅用了两个多月的时间,就翻译出了一本十万字的日文书——《一个记者的生涯》。这位锦州离休教师就是幺峻洲。

锦州市一位年过八旬的离休教师,仅用了两个多月的时间,就翻译出了一本十万字的日文书——《一个记者的生涯》。这位锦州离休教师就是幺峻洲。石家庄翻译公司分享

《一个记者的生涯》这本原著是在1982年买的,除了平日翻看外,一直没有时间翻译。后来觉得这本书值得新入行的新闻记者们读一读,因而,他开始对其进行翻译。幺峻洲从小学起就开始学习日语,因而精通此种语言。只用了两个多月的时间,幺峻洲老人就非常顺利的将这本书译了过来,“差不多有十万字吧。”

在《一个记者的生涯》这本书中,猪守章主要从“一个记者应有的素养”、“怎样提高工作效率”、“在日常生活中学习”、“我是怎样进行采访的”等几大方面,向新入行的记者谈谈自己在工作中的些许体会。让人觉得与众不同的是,该书没有板起面孔向读者灌输理论,而是像一位前辈,将道理向晚辈娓娓道来,亲切有加。